ПРАВО.ru
Сюжеты
17 февраля 2016, 18:41

Юрист - для клиента: чётко и по делу

Юрист - для клиента: чётко и по делу

Если вы юрист, то о вас судят в первую очередь по вашим текстам, по крайней мере, это утверждает Брайан Гарнер, глава американской компании LawProse. Ученый посвятил множество работ "идеальной" юридической прозе. И хотя требования к ней всегда зависят от компании, клиента и целеполагания, Гарнер составил свод универсальных правил, которые помогут улучшить любой юридический текст. Редакция Право.ru выбрала девять ключевых правил и посоветовалась с российскими специалистами, как их лучше использовать.


Правило 1: Вникните в проблему клиента во всех подробностях

Иногда клиент сам не до конца понимает, чего он хочет. Поэтому ему нужно задавать грамотные вопросы, причем много вопросов. Читайте все документы по делу и выписывайте все хитросплетения. Узнайте о ситуации, с которой столкнулся клиент, все, что можно. Если вы младший специалист, которого попросили помочь, постарайтесь досконально прояснить детали дела. Ваша первостепенная обязанность – ориентироваться в вопросе лучше клиента. Пишите конкретно, а не абстрактно. Когда вы разберетесь в специфике вопроса во всех тонкостях, ваши знания приобретут дополнительную ценность, и вы сможете применять их намного точнее.

Советы Светланы Зеленовой, менеджера по маркетингу BGP Litigation

Каждый вид текста, будь то письмо, договор, записка или отчет требует отдельных рекомендаций и комментариев. Однако, на мой взгляд, существуют несколько простых правил, которые подойдут для любого из них:

  1. Подойдите к написанию документа неформально: попытайтесь понять, а если отношения с клиентом хорошие, даже уточнить, какие бизнес-задачи он собирается решить с помощью этого документа. И, соответственно, во время его подготовки выходите за рамки формального решения юридического вопроса: посмотрите на проблему клиента с точки зрения рисков и возможностей для бизнеса, о которых он, возможно, не знает, но которые бы ему пригодились.
  2. Чем проще написан текст, тем лучше. Разумеется, это правило не относится к договорам с устойчивыми выражениями и формулировками и документам, в которых цитируется законодательство. После того как текст готов, постарайтесь взглянуть на него "свежим" взглядом и прочитать с позиции человека, который разбирается в теме не так хорошо, как вы. После этого задайте сами себе вопрос: все ли я понял? Нет ли ненужных повторений, тяжелых для восприятия конструкций и слов? Нет ли излишних подробностей, косвенно или совсем не относящихся к теме? В случае утвердительного ответа на любой из этих вопросов отредактируйте текст еще раз.
  3. Орфографические и пунктуационные ошибки, а также двойные пробелы недопустимы. Поэтому, каким бы знатоком русского языка вы ни были, всегда перечитывайте текст перед отправкой, проверяйте орфографию с пунктуацией и избавляйтесь от двойных пробелов.
  4. Чем четче структура текста, тем он яснее для клиента. Делите текст на абзацы, правильно оформляйте списки, заголовки и подзаголовки. Если документ многостраничный, не забывайте поставить кросс-ссылки и номера страниц.
  5. Уточните у клиента, в каком формате ему удобнее читать документ, и четко придерживайтесь данного формата – абзацные отступы, размер шрифта и т. п.

Ну и финальный совет – как можно больше общайтесь с клиентом, чтобы яснее представлять, какой текст по стилю, глубине, формату и объему он ожидает от Вас. Ведь чтобы быть успешным юристом, нужно превосходить ожидания клиента.

Правило 2: Помните про книги

Если вам нужно детально исследовать вопрос, не полагайтесь только на компьютер: технические возможности исследования лучше сочетать с печатными источниками, в которых вы найдёте много полезной информации.

Советы Марии Борзовой, руководителя проектов фармацевтического направления юридической фирмы VEGAS LEX:
При подготовке клиентских документов необходимо руководствоваться несколькими простыми правилами:

  1. Помните про бизнес-ориентированность ответа: немногие руководители способны оценить научный реферат, когда нужен понятный и практически применимый совет.
  2. Каждый вывод в рамках подготовленного документа должен быть обоснован и подкреплен ссылкой на конкретную норму, судебное решение или официальное разъяснение ведомства.
  3. В юридическом анализе не должно быть логических пробелов: если закон и судебная практика не дают прямого ответа на поставленный вопрос, необходимо прямо писать об этом клиенту.
  4. Юридический анализ должен быть всесторонним и охватывать все релевантные источники.

Правило 3: Не показывайте клиенту черновики

Типичная ошибка тех, кто торопится представить результат, – показать вместо готового документа черновик. Помните, лучше немного задержаться с результатом, но выиграть в качестве. Касается это и работы с нетерпеливыми клиентами. Клиент должен быть в курсе того, как продвигается дело, но "радовать" его предварительными итогами все-таки не стоит.

Правило 4: Пишите выводы в начале и так, словно вы разъясняете их суть друзьям

Что бы вы ни писали – не забывайте о кратком изложении основных мыслей. Тезисы должны отражать основные вопросы, ответы на них и то, почему именно эти вопросы важны. Если вы пишете письмо, постарайтесь сразу же, на первой странице, изложить главное. И постарайтесь написать это так, чтобы суть изложенного поняли не только коллеги-юристы, но и ваши друзья или родственники.

Если вам надо представить результаты исследования, напишите вопрос, ответ и почему вопрос поставлен именно так. Не оставляйте выводы на конец в надежде на то, что читатель будет увлеченно пробираться сквозь дебри повествования. Впечатлить читателя обилием фактов тоже не лучшая идея – тому, кто еще не понял суть дела, они покажутся бесполезными.

Советы Дарьи Константиновой, адвоката, партнера адвокатского бюро "Забейда, Касаткин, Саушкин и партнеры":
Правовое заключение должно быть четко структурировано. Желательно, чтобы структура документа тоже была простой, логичной и понятной. Как правило, заключение состоит из следующих разделов:

  1. Введение, или opening paragraph. Этот раздел описывает проблему, как ее видит клиент, а также задачи, которые поставлены перед юристом. Этот раздел должен быть максимально кратким и понятным.
  2. Описание ситуации, или summary of the facts.
  3. Юридический анализ ситуации, или the legal issue.
  4. Выводы, или the legal advice.
  5. Предлагаемый план конкретных действий, или the lawyer's proposed action.

Правило 5: Сделайте тезисы понятными для каждого

Недостаточно собрать воедино информацию, которую вы нашли. Все, что вы хотите сказать, должно быть предельно ясно – и не только юристу. Избегайте юридического жаргона и терминов, непонятных для человека без специальных знаний. Профессиональный сленг не поможет вам выглядеть профессиональнее. Если вам нужно описать проблему – описывайте ее краткими предложениями и постарайтесь уложиться в полстраницы. Не рассчитывайте на терпеливого и понимающего читателя.

Совет Дмитрия Серёгина, советника юридической фирмы "ЮСТ": 

При выборе стиля юридического документа помните, кому он адресован. Если это клиент, особенно не имеющий юридического образования, пишите максимально доступным языком. Самые сложные правовые конструкции можно и нужно объяснить без сложной профессиональной лексики.

В то же время доступность языка не означает отступление от "делового стиля" и переход на просторечный или жаргонный язык. В "судебных" документах допустимо более широкое применение профессиональных или общеупотребимых терминов. В то же время следует избегать применения иностранных терминов при возможности их замены в русском языке. В любом случае, избегайте сложных построений. Любое "заумное" предложение, которое кажется автору "неделимым", можно разбить минимум на два более простых. От этого документ только выиграет.

Правило 6: Будьте уверены в своих словах, но избегайте самоуверенности

Не стоит осторожничать с выводами, лишая их конкретики: вы должны четко предположить, каким может быть исход дела, а не рассуждать, что он может быть любым. Однако и излишняя самоуверенность не красит героя: какой бы ни была ваша позиция – постарайтесь её аргументировать.

Совет Дмитрия Волосова, управляющего партнёра юридической компании "Ценные Бумаги Консалтинг":

Клиент не хочет, чтобы вы проанализировали его проблему применительно к действующему законодательству. Он хочет, чтобы вы сказали ему, что нужно делать, чтобы решить его проблему. Да, для этого готов вникнуть в сделанный вами анализ. Но только для этого. Поэтому всегда советуйте клиенту, как следует поступить. Либо не беритесь за дело.

Правило 7: Выберите правильный тон будьте нейтральны и немногословны

Некоторые юристы, особенно начинающие, стараются избегать формализмов в деловой переписке – и скатываются в другую крайность, используя слишком неформальный стиль общения. От этого стоит воздержаться: используйте в ваших электронных письмах знаки препинания и большие буквы там, где они должны быть. Ваши коллеги не станут хуже о вас думать, а остальные оценят профессионализм.

Правило 8: Правильно используйте цитаты

Совет Дмитрия Волосова, управляющего партнёра юридической компании "Ценные Бумаги Консалтинг":

Даже клиенты-неюристы почти всегда способны понять не только ваше объяснение, но и содержание закона, на котором это объяснение основано. Поэтому не избегайте цитирования норм права, когда на этих нормах строятся основные ваши выводы и советы. Не нужно создавать туманную ауру сокровенного юридического знания – клиент и так высокого мнения о ваших профессиональных навыках, раз пришёл к вам.

Советы Дарьи Константиновой, адвоката, партнера адвокатского бюро "Забейда, Касаткин, Саушкин и партнеры":

Мы не рекомендуем:
а) Писать длинные, заумные и пространные тексты. Такое чтение может наскучить клиенту, а другой юрист посчитает, что за излишней сложной терминологией Вы прячете недостаток компетенции. Клиенту не нужна "вода".
б) Выделять важные места жирным, курсивом, цветом и т. д. Если текст написан просто и понятно, если он логичен и структурирован, излишняя пестрота может свести на нет удовольствие от его прочтения.
в) Злоупотреблять цитированием законов, статей или ссылаться на научные труды. Правовое заключение – это не диссертация и не научная статья. Мнение того или иного ученого вряд ли поможет клиенту решить его проблему.

Правило 9: Уберите лишние предложения, перечитайте текст и удалите лишние слова. Перечитывайте написанное всегда на один раз больше, чем нужно.

Многословие не украсит ваш текст. Убирайте из него ничего не значащие обороты и повторы. То, что вы написали, всегда можно улучшить: даже если мысль о том, чтобы продолжить работу над текстом, кажется невыносимой – перечитайте его еще раз, причем вслух. Наверняка вы найдете неточности и будете только рады, что не пожалели времени на редактуру. 

Совет Марии Борзовой, руководителя проектов фармацевтического направления юридической фирмы VEGAS LEX:
 

Есть несколько устоявшихся правил юридической техники, которые необходимо соблюдать при работе над клиентским документом:

  1. Используйте простой язык (но не слишком упрощайте текст).
  2. Используйте обычный порядок слов (так информация легче воспринимается).
  3. Используйте активный залог (так информация выглядит более конкретной).
  4. Стройте простые предложения, опускайте вводные слова, заменяйте ненужные длинные слова и выражения.
  5. Используйте утверждения, избегайте двойных отрицаний.
  6. Структурируйте текст с использованием "буллетов".
  7. Используйте одинаковые термины.
  8. Обратите внимание на единообразие формата дат и чисел в документе.